Happy Min March 29日目「A supplementary story: You never walk alone」BTS

バンタン
スポンサーリンク

 「こんなに好きだし、救われたけどいつかバンタンから心が離れてしまう時が来るかもしれない」

 という不安は好きになった当初からあった。

 正直実際にそうなってみるまでどんな気持ちになるのかはわからない。

 

 でも私の人生はバンタンに出会う前と出会った後で全く違うし、私の大好きなユンギの言葉は私の中から消えることはない。

 ユンギの器の大きな本当の優しさとは何かを教えてくれるような言葉。

 ナムの繊細さと富と名誉に溺れそうな自分を自制し、内省する真摯さ。

 ホソクの誰よりも練習して誰よりも気を配って誰よりも厳しく優しくする姿。

 ジンの我が我がに決してならず、弟たちをそっと前に出すような包容力。

 ジミンの決して誰も一人にしないどんなに離れていても抱きしめに行くような愛。

 テテのどんな人も愛さずにはいられない天真爛漫な素直さ。

 ジョングクの誰よりも才能と実力があるのに努力をし続けるストイックさ。

 彼らは今後も私の人生のあらゆる瞬間にロールモデルとして登場してくれる。

 誰を基準に、誰を目標に、どこを目指せばいいのかわからない時、「こうしたら?」と微笑んで手を伸ばしてくれる。

 優しいだけじゃない。甘い言葉だけを言うわけでは決してない。

 でも、誰よりも辛い経験をしてきたから辛い人に誰よりも寄り添ってくれる。

 

 どうやって笑えばいいのかわからなくなっていたけど、彼らを見て心から笑えた。

 心が常に張っていたけど、彼らの温かな空気感を感じていたらそっとほぐれていった。

 どうやって自分を見たらいいのかわからなかったけど、彼らを鏡のように見て自分はどんな姿か見られた。

 

 彼らとこんなにそばにいなくなっても、彼らの育ててくれた価値観と自尊心や愛はずっと私の根っこにいてくれる。

 だから私は、もう二度と一人で歩きようがない。

 TIM:この記事を書いている間に友達が私をイメージして描いてくれた絵葉書が届いた。

 火星だそうだ。暗い宇宙に寂しそうに、でも煌々と燃えるような火星。

 戦いの星。地球に近いけど地球になれなかった星。

 でもよく見るとその周りには沢山の星がいる。広い宇宙で距離は遠くても。

 やっぱり私は一人じゃない。

 和訳はhttps://ameblo.jp/translatemusic/entry-12624250474.html @luv_musik_さんからお借りしました。

【A supplementary story: You never walk alone】BTS

예 신은 왜 자꾸만 우릴 외롭게 할까

Yeah 神様はなぜ よく 僕たちを孤独にさせるのだろうか

Oh no no no no no no

やめてくれよ

예 상처투성일지라도 웃을 수 있어 함께라면

Yeah 傷だらけになっても 笑うことが出来る 一緒なら

홀로 걷는 이 길의 끝에

1人で歩いてきた この道の終わりに

뭐가 있든 발 디뎌볼래

何があろうと足を踏み入れる

때론 지치고 아파도 괜찮아 니 곁이니까

時に傷ついて辛くても 大丈夫 君がそばに居るから

너와 나 함께라면 웃을 수 있으니까

君と僕 一緒にいれば 笑うことができるから

날고 싶어도 내겐 날개가 없지

飛びたくても 僕には翼がないんだ

But 너의 그 손이 내 날개가 돼

だけど君の手が 僕の翼になる

어둡고 외로운 것들은 잊어볼래

憂鬱で寂しいことは忘れるよ

너와 함께

君と一緒だから

이 날개는 아픔에서 돋아났지만

この翼は 痛みから生えたけれど

빛을 향한 날개야

光に向かうための翼だ

힘들고 아프더라도

辛くて苦しくても

날아갈 수 있다면 날 테야

飛ぶことができるなら飛ぶんだ

더는 두렵지 않게

これ以上怖くないように

내 손을 잡아줄래

僕の手を握ってくれる?

너와 나 함께라면 웃을 수 있으니깐

君と僕 一緒にいれば 笑うことができるから

내가 선택한 길이고 모두 다 내가 만들어낸 운명이라 해도

自ら選択した道で 何もかも僕が作り出した運命だとしても

내가 지은 죄이고 이 모든 생이

僕が犯した罪で 人生の全てに

내가 치러갈 죗값일 뿐이라 해도

僕が償っていくべき罪しかないとしても

넌 같이 걸어줘 나와 같이 날아줘

君は そばにいて歩んでくれ 僕と共に飛んでくれ

하늘 끝까지 손 닿을 수 있도록

空の果てまで 手が届くように

이렇게 아파도

こんなに辛くても

너와 나 함께라면 웃을 수 있으니까

君と一緒なら 笑うことが出来るから

Ayy I never walk alone

僕は決して 1人で歩んでるんじゃない

잡은 너의 손 너의 온기가 느껴져

繋いだ手から君の温もりを感じる

Ayy you never walk alone

君は決して 1人で歩んでるんじゃない

나를 느껴봐 너도 혼자가 아니야

“僕”を感じてみて 君も独りじゃないんだ

Come on crawl, crawl,crawl,

さぁ這いつくばって

crawl it, like it like that

這いつくばって どんな風にでもいい

Baby walk, walk, walk,

ベイビー 歩いて

walk it, like it like that

歩いて どんな風にでもいい

Baby run, run, run,

ベイビー 走って

run it, like it like that

走って どんな風にでもいい

Baby fly, fly, fly,

ベイビー 羽ばたいて

fly it, like it like that

羽ばたいて どんな風にでもいいから

이 길이 또 멀고 험할지라도

道のりが長くて大変だとしても

함께 해주겠니

一緒に歩いてくれる?

넘어지고 때론 다칠지라도

立ち上がれずに時には傷ついても

함께 해주겠니

共に進んでくれる?

Ayy I never walk alone

僕は決して 1人で歩んでるんじゃない

너와 나 함께라면 웃을 수 있으니까

君と一緒なら 笑うことが出来るから

Ayy you never walk alone

君は決して

1人で歩んでるんじゃない

너와 나 함께라면 웃을 수 있으니까

君と一緒なら 笑うことが出来るから

너와 나 함께라면 웃을 수 있으니까

君と一緒なら 笑うことが出来るから

コメント

タイトルとURLをコピーしました